1. 汤姆叔叔小屋英文读后感
Its simple plot relates the misfortunes of the loyal Christian slave, Tom, who, deprived of familial love and affection and destined for the harsh life of plantation slavery, doesn’t rebel or curse God, but philosophically accepts his cruel fate. He could leap overboard Cold River to save the drowning daughter of a wealthy white passenger who gratefully rewards the brave Negro by buying him.
Tom seems destined, now, to live out his life in a pleasant New Orleans mansion, spending his days reading Bible aloud and singing religious hymns with the angelic little Eva. But the child dies of tuberculosis, having first elicited a promise from her father to free the loyal Tom. The father is killed , however, in a brawl before he can fulfill his pledge and his widow is forced to sell Tom, who becomes the property of the heartless Simon Legree. He soon learns how really harsh the life of plantation can be, but he remains true to his religious training, elated by his pious acceptance of God’s will. Harassed by the evil Legree ,Tom displays his Christian charity by refusing to flog another slave .Simon Legree may not own Tom’s soul ,but he can do as he chooses with the body, and he orders two of his slaves, Sambo and Quimba, to whip the unresisting Tom, whose only responses to the merciless beating is a plea to stop in order that Legree might save his own soul.
On his deathbed, Tom charitably forgives the harsh Legree. Ironically, he lives long enough to witness the arrival of his former master’s son, come to redeem the family pledge by buying him back and granting his freedom.
The theme of Uncle Tom’s Cabin, for its all apparent simplicity, is representative of much of 19th century American fiction of the good man opposed by evil personified under the circumstance of slavery.
What strikes me is Tom’s loyalty to his religious belief. All of us has our own belief , it plays a most important part in our life, it supports us whenever we are caught in rough conditions ,it helps us get out of the dark to see the sunrise, it teach us how to adapt ourselves to different circumstances.
Life is full of ups and downs; we should hold our belief to fight against them to realize our goals!
2
"Uncle Tom has been a good and faithful servant (slave) for the entirety of his (now alt) Master's life. He has been dealt with fairly and kindly by the Master, his wife and son. However, the Master gets into some debt and decides to settle up by not only selling Tom, but also the young mulatto boy of the demure house slave Eliza. This is despite the Master's various estates, numerous horses, and opulant style of living.
Eliza overhears this plan, and runs away with her boy; refusing to give him up. Tom, on the other hand, decides to remain loyal to his Master's wishes and put his faith in God.
What ensues is the harrowing flight of Eliza, her husband George, and their child to Canada. Aided by kind strangers, and Godly Quakers, they fight for man's basic rights - freedom. Tom, on the other hand, is sold down the river. He witnesses many brutal and heartwrenching events before being bought by a young, intelligent dandy and his angelic daughter. It is here that we find a curious sentiment towards the humanity of the slaves, and find a northern abolition-minded woman showing her disgust at ugly and spirited little Topsy.
After a few years, when Uncle Tom is on the brink of being granted freedom by this benevolent new Master, the man dies suddenly. Tom is then sold once more to a beast of a farmer, who abuses slaves in the worst ways he can imagine.
This book does not pull any punches. It shows the brutality of slavery in explicit detail, and the narrative is amazing in its ability to capture the sentiment of the time. "
2. dandy哪一部比较好看 外国网友激烈讨论
现在有个新的,分类很明确,还有主播分类
3. yankee doodle dandy是什么意思 我需要完整的翻译 谢谢
========
美国俚语
========
Yankee - 美国荷兰移民创造的俚语,意思是“美国人”
Doodle - 美国俚语,意思为“无所事事、乱七八糟”
Dandy - 美国俚语,意思为“花花公子、爱打扮的男人”
翻译:
I'm a Yankee Doodle Dandy, = 我是美国的一个无所事事的花花公子
A Yankee Doodle, do or die; = 一个无用的美国人,做点工作或去死了吧
A real live nephew of my Uncle Sam's, = (也)是一个Sam叔叔(招兵的宣传标志)活生生的侄儿
Born on the Fourth of July. = 出生在美国国庆日(7月4日)
I've got a Yankee Doodle sweetheart, = 我拥有一颗甜蜜的心
She's my Yankee Doodle joy. = 她是我这个无用美国人的喜悦(她是指甜蜜的心)
这首“I'm a Yankee Doodle Dandy ....”是美国20世纪初的一首歌,歌名为“The Yankee Doodle Boy”,全首歌的歌词如下:
Verse 1
I'm the kid that's all the candy, 1
I'm a Yankee Doodle Dandy,
I'm glad I am,
So's Uncle Sam.
I'm a real live Yankee Doodle,
Made my name and fame and boodle,
Just like Mister Doodle did, by riding on a pony.
I love to listen to the Dixie strain,
I long to see the girl I left behind me;
That ain't a josh,
She's a Yankee, by gosh.
Oh, say can you see,
Anything about a Yankee that's a phony?
Verse 2
Father's name was Hezikiah,
Mother's name was Ann Maria, 2
Yanks through and through.
Red, White and Blue
Father was so Yankee-hearted,
When the Spanish war was started,
He slipped on a uniform and hopped upon a pony.
My mother's mother was a Yankee true,
My father's father was a Yankee too:
That's going some,
For the Yankees, by gum.
Oh, say can you see
Anything about my pedigree that's phony?
Chorus
I'm a Yankee Doodle Dandy,
A Yankee Doodle, do or die;
A real live nephew of my Uncle Sam's,
Born on the Fourth of July.
I've got a Yankee Doodle sweetheart,
She's my Yankee Doodle joy.
Yankee Doodle came to London, just to ride the ponies;
I am the Yankee Doodle Boy.
4. dandy254麻薯小区有一块长35米化千米26米的长方形工地工人叔叔要在空地的中间建一个边长为六
小区有一块长35米,宽26米的长方形空地,要在空地的中间修一个边长60分米的正方形花坛,其余部分种上草皮。求草皮的面积和花坛的面积。
60分米=6米
花坛面积6×6=36平方米
草坪面积35×26-36
=910-36
=874平方米